Glory to God (Genesis 14:18-20)

November 29, 2020

Series: Who Is God?

Book: Genesis

Glory to God

18 Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High, 19 and he blessed Abram, saying, “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth. 20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave him a tenth of everything.

Genesis 14:18~20

0. A daily war

We hear about wars that are happening all over the world through various media.

From the visual images we see and the testimonies of the victims of the war, we believe it is a terrible thing that should never happen.

And at the same time, we consider ourselves to be people who have nothing to do with war.

But are we really people who have nothing to do with war?

This “war” I’m talking about is not a war between countries involving guns, and tanks, and bombs, but many people are daily fighting their own quiet wars.

Students must fight fatigue to study, perform tasks, and take exams.

Office workers must fight laziness and demotivation to compete for promotion.

Businessmen must fight a lot of different variables and uncertainty in the market in order to turn a profit and be successful.

Also,

We have to fight our own eyelids and sluggishness from the moment the alarm wakes us up every morning. And sometimes we have to work with someone who hates us.

So many people say, “Life is war.”

1. Abram’s war

In Genesis 14, we can see the story of people who participated in real physical wars, not everyday wars.

Genesis 14:1-2

1 At this time Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim 2 went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).

The first war was the Kings’ War.

It was a war between kings who followed Kedorlaomer and the kings who betrayed them.

All four, including Kedorlaomer, were kings of great countries.

But the five who committed treason were kings of smaller city states.

Who was the winner of this war?

The result was a victory for the powers allied under King Kedorlaomer.

One of the four kings who lost this war was the King of Sodom.

And Abram’s nephew Lot lived in that kingdom of Sodom.

This war made Lot a prisoner of the forces of King Kedorlaomer and his allies.

The second war in Genesis 14 was a confrontation between Abram and the forces allied under King Kedorlaomer.

Genesis 14:14-16

14 When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan. 15 During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.  16 He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

Who was the winner of this war?

The result was Abram’s victory.

Abram defeated the kings allied under King Kedorlaomer with only 318 of his men. 

He rescued his nephew, Lot, as he wished.

2. God is my strength

Abram was a man who accompanied God, so God accompanied him in the war and helped him win.

How do I know if I am one who is going with God?

Actually, this is a difficult thing to know when life is peaceful.

But when a problem arises in life, then I can see if I am really a person who is accompanying God and accompanied by God.

So, although problems in life bring us much trouble, stress, and pain, we should actually consider them good trials that allow us to check that status of our relationship with God.

We can confirm the faith of Abram and non-faith of Lot through the war of kings.

When Abram separated from Lot, he chose God as his Inheritance. His confession was “The Lord is my strength”, or in other words, “all I need.”

Abram’s life was quite peaceful until the day war arrived on his doorstep.

But because God was his strength, Abram went in boldly and won the war.

Additionally, his victory granted him many spoils, and he became richer.

Abram, who chose God as his Inheritance, was able to keep not only his life and possessions, but also add to them as a result.

So how about Lot?

When Lot left Abram, he chose the value of the world as his Inheritance.

In other words, Lot was trying to get his strength from the values of the world.

But when war came to his town, he was unable to keep his possessions, his family, or even his own life.

Lot, who did not rely on God, could not defeat the powers of the world.

The values of the world that Lot had chosen as an Inheritance did not help solve his problems at all.

We must remember that the war belongs to God, and that victory or defeat are in his hands.

This is true whether it’s a real, physical war or our everyday, personal war.

3. Glory to God

What is the Christian’s ultimate goal?

Is the purpose of life to be healthy and wealthy through the blessing of God?

Or is the purpose of life to boast of our accomplishments and successes to the world ?

Abram’s actions reveal the truth to us.

Genesis 14:20-24

20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave him a tenth of everything. 21 The king of Sodom said to Abram, “Give me the people and keep the goods for yourself.” 22 But Abram said to the king of Sodom, “I have raised my hand to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth, and have taken an oath 23 that I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the thong of a sandal, so that you will never be able to say, `I made Abram rich.` 24 I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me — to Aner, Eshcol and Mamre. Let them have their share.”

The ultimate goal of the Christian life is “to glorify God, and enjoy him forever.” (Westminster Catechism #1)

A true Christian is the one who renders all glory to God when he becomes a victor.

After Abram’s success in the war, he gave tithes to God who gave him the victory..

At that time, he did not accept anything from the King of Sodom in exchange for his victory because he didn’t want anyone to be able to say that the King of Sodom had made him rich.

Rather, it was God who delivered the victory, and God who made him prosper. 

He believed that all his victories came from God.

Abram was also a person who cared about others.

Abram was fine without receiving a gift from the King of Sodom.

But Abram did not forget the share of the young people who helped him fight together, and so he told the King of Sodom to “let them have their share.”

This shows that Abram was a mature person.

Abram did not force others to have the same high level of faith that he had.

Rather, Abram helped the young people meet God, who is good, through his faith.

4. Jesus Christ

So what must we do to glorify God?

We must convey Jesus to the world. Preach the message of salvation, show his goodness and love to others, and share the story of how he changed your life.

Actually, the interesting fact is that Genesis 14 already foreshadows and points to Jesus, the Savior.

Genesis 14:17-20

17 After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings allied with him, the king of Sodom came out to meet him in the Valley of Shaveh (that is, the King`s Valley). 18 Then Melchizedek king of Salem brought out bread and wine. He was priest of God Most High, 19 and he blessed Abram, saying, “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth. 20 And blessed be God Most High, who delivered your enemies into your hand.” Then Abram gave him a tenth of everything.

The meaning of the name ‘Melchizedek’ means ‘God is salvation’, or “my king is righteousness.”

His faith is very similar to the faith of Israel, as he serves “El Elyon”, the “most high God”.

His country ‘Salem’ is also the same as Jerusalem, which later will become the center of worship in Israel.

In particular, Hebrews chapter 7 describes the passage about Melchizedek as a prophecy about Jesus Christ, the true priest and king.

So before the history of Israel began, the emergence of Abram and Melchizedek was ultimately necessary for the achievement of salvation through Jesus Christ.

In other words, their place in world history became a gateway to the coming of Jesus Christ, the savior of all mankind.

So even though Abram and Melchizedek did not know all of God’s will, they were able to convey Jesus Christ to the world by obeying God.

Thus, the lives they lived, and the paths they walked brought glory to God

1 Corinthians 10:31

31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.

Let’s shout this three times together! 

“So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God!”

“So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God!”

“So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God!”

Whatever you do, do it all for the glory of God!

Let others know Jesus Christ as our savior through your daily life!

And may the wonderful history of God’s salvation be shown through all of us!

하나님께 영광

18 살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라

19 그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서

20 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라

창세기 14:18~20

0. 일상의 전쟁

우리는 다양한 매체를 통해 세계 곳곳에 일어나는 전쟁에 대한 소식을 듣습니다.

우리는 다양한 전쟁으로 인한 피해자의 증언을 통해, 전쟁은 나쁜 것이며 절대 일어나서는 안되는 것이라고 생각합니다.

이와 동시에 우리는 우리 스스로가 전쟁과 아무 상관없는 사람이라고 여깁니다.

그러나 우리가 정말 ‘전쟁’과 아무런 관련이 없는 사람들일까요?

규모가 크고 생사가 오고가는 정도는 아니지만, 많은 사람들이 조용한 전쟁을 치르고 있습니다.

학생 때는 과제와 시험, 회사에서는 승진을 위한 경쟁과 경쟁업체 간의 싸움, 비즈니스를 할 때는 수 많은 불확실성과 변수와 싸워야 합니다.

우리는 매일 아침잠을 깨우는 알람과 싸워야 합니다.

때로는 나를 미워하는 사람과 함께 일해야 합니다.

그래서 많은 사람들이 “인생은 전쟁”이라고 말합니다.

1. 아브람의 전쟁

여기 일상의 전쟁이 아닌 진짜 전쟁에 참여한 사람들이 있었습니다.

창세기 14:1-2

1 당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이

2 소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와 아드마 왕 시납과 스보임 왕 세메벨과 벨라 곧 소알 왕과 싸우니라

첫 번째 전쟁은 왕들의 전쟁이었습니다.

그돌라오멜을 따르는 왕들과 그들을 배반한 왕들의 전쟁이었습니다.

그돌라오멜을 포함한 네 명은 모두 큰 나라의 왕들이었습니다.

그러나 반역을 저지른 다섯 사람들은 모두 작은 도시국가의 왕들이었습니다.

이 전쟁의 승리자는 누구였을까요?

결과는 그돌라오멜왕 연합국의 승리였습니다.

이 전쟁에서 패배한 네 왕 중에 한명이 소돔왕이었습니다.

그리고 그 소돔 땅에는 아브람의 조카 롯이 살고 있었습니다.

이 전쟁으로 인해 롯은 그돌라오멜왕 연합국의 포로가 되었습니다.

두 번째 전쟁은 아브람과 그돌라오멜왕 연합국의 대결이었습니다.

창세기 14:14-16

14 아브람이 그의 조카가 사로잡혔음을 듣고 집에서 길리고 훈련된 자 삼백십팔 명을 거느리고 단까지 쫓아가서

15 그와 그의 가신들이 나뉘어 밤에 그들을 쳐부수고 다메섹 왼편 호바까지 쫓아가

16 모든 빼앗겼던 재물과 자기의 조카 롯과 그의 재물과 또 부녀와 친척을 다 찾아왔더라

이 전쟁의 승리자는 누구였을까요?

결과는 아브람의 승리였습니다.

아브람은 고작 자신의 부하 318명으로 그돌라오멜왕 연합국을 이긴 것입니다.

그는 그의 바람대로 그의 조카 롯을 구출하였습니다.

2. 하나님은 나의 힘

아브람은 하나님과 동행했던 사람이었습니다.

그래서 하나님께서는 그를 전쟁에서 승리하게 하셨습니다.

내가 하나님과 동행하는 사람인지 어떻게 알 수 있을까요?

그것은 문제가 없는 평화로운 때에는 잘 알 수 없습니다.

삶에 문제가 찾아올 때, 내가 하나님과 동행하는 사람인지 알 수 있습니다.

그래서 우리에게 찾아오는 문제들은 실제로 하나님과 나 사이의 관계를 점검할 수 있는 유익한 것들 입니다.

우리는 왕들의 전쟁을 통해 아브람과 롯의 신앙을 확인 할 수 있습니다.

아브람은 롯과 나누어 질 때에 하나님을 그의 기업으로 선택하였습니다.

즉, 아브람의 고백은 “주는 나의 힘이십니다” 였습니다.

아브람은 그의 평화로운 삶에 그돌라오멜왕과의 전쟁이라는 큰 문제가 나타나게 되었습니다.

그러나 하나님께서 아브람의 힘이 되어주셨기 때문에, 아브람은 담대하게 나아가 큰 전쟁에서 승리하게 되었습니다. 또한 전쟁에서의 승리로 인해 그는 많은 전리품들을 얻을 수 있었습니다.

하나님을 기업으로 선택한 아브람은 결과적으로 그의 생명과 소유도 지킬 수 있게 되었습니다.

롯은 어땠을까요?

롯은 아브람을 떠날 때에 세상의 가치를 그의 기업으로 선택하였습니다.

즉, 롯은 자신의 힘을 세상의 가치에서 찾으려고 했던 것입니다.

하지만 롯은 전쟁으로 인해 그의 생명과 가족, 소유를 지키지 못하였습니다.

하나님을 의지하지 않은 롯은 세상의 권세자들을 이길 수 없었기 때문입니다.

롯이 기업으로 삼은 세상의 가치는 그의 문제를 해결하는데 있어 전혀 도움을 줄 수 없었습니다.

전쟁은 하나님께 속해있다는 사실을 우리는 기억해야 합니다.

그 전쟁이 진짜 전쟁이든 일상의 전쟁이든 말입니다.

3. 하나님께 영광

우리 그리스도인의 최종 목표는 무엇일까요?

하나님의 축복을 받아 건강하고 부유하게 사는 것일까요?

우리의 성취와 성공을 세상에 자랑하는 것일까요?

아브람의 행동은 이 해답을 우리에게 알려줍니다.

창세기 14:20-24

20 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라

21 소돔 왕이 아브람에게 이르되 사람은 내게 보내고 물품은 네가 가지라

22 아브람이 소돔 왕에게 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님 여호와께 내가 손을 들어 맹세하노니

23 네 말이 내가 아브람으로 치부하게 하였다 할까 하여 네게 속한 것은 실 한 오라기나 들메끈 한 가닥도 내가 가지지 아니하리라

24 오직 젊은이들이 먹은 것과 나와 동행한 아넬과 에스골과 마므레의 분깃을 제할지니 그들이 그 분깃을 가질 것이니라

그리스도인의 최종 목표는 하나님께 영광입니다.

그리고 진정한 그리스도인은 승리자가 되었을 때, 모든 영광을 하나님께 돌리는 사람입니다.

아브람은 가장 먼저 전쟁을 승리하게 하신 하나님께 십일조를 드렸습니다.

아브람은 전쟁에서 승리한 대가로 소돔왕에게 그 어떤 것도 받지 않았습니다. 

그는 소돔왕 덕분에 부자가 되었다는 소리를 듣고 싶지 않았기 때문입니다.

아브람은 그의 모든 승리가 하나님께로부터 온다고 믿었습니다.

마지막으로 아브람은 다른 사람을 배려한 사람이었습니다.

아브람의 믿음으로는 소돔왕의 선물을 받지 않아도 괜찮았습니다.

하지만 아브람은 그를 도와 함께 싸운 아넬, 에스골, 마므레의 몫을 잊지 않았습니다.

이것은 아브람이 성숙한 사람이었음을 보여줍니다.

아브람은 자신의 높은 신앙의 수준을 다른 사람에게 강요하지 않았습니다.

아브람은 그들이 좋으신 하나님을 만날 수 있게 도와주었습니다.

4. 예수 그리스도

하나님께 영광을 위해 우리가 진정으로 해야할 일은 무엇인가요?

그것은 예수 그리스도를 전하는 것입니다.

흥미로운 사실은 이미 창세기에서 구원자이신 예수님을 암시하고 있다는 사실입니다.

창세기 14:17-20

17 아브람이 그돌라오멜과 그와 함께 한 왕들을 쳐부수고 돌아올 때에 소돔 왕이 사웨 골짜기 곧 왕의 골짜기로 나와 그를 영접하였고

18 살렘 왕 멜기세덱이 떡과 포도주를 가지고 나왔으니 그는 지극히 높으신 하나님의 제사장이었더라

19 그가 아브람에게 축복하여 이르되 천지의 주재이시요 지극히 높으신 하나님이여 아브람에게 복을 주옵소서

20 너희 대적을 네 손에 붙이신 지극히 높으신 하나님을 찬송할지로다 하매 아브람이 그 얻은 것에서 십분의 일을 멜기세덱에게 주었더라

‘멜기세덱’의 뜻은 ‘하나님은 구원이시다’라는 의미입니다.

그의 믿음은 유일하신 하나님을 섬기는 이스라엘의 믿음과 아주 유사합니다.

또한 그의 나라 ‘살렘’은 훗날 이스라엘의 예배의 중심지가 되는 예루살렘을 나타냅니다.

특히 히브리서 7장에서는 멜기세덱에 관한 단락을 참 제사장이자 임금이신 예수 그리스도에 대한 예언으로 설명하고 있습니다.

이처럼 이스라엘의 역사가 시작 되기 전,

아브람과 멜기세덱의 등장은 궁극적으로 예수 그리스도를 통한 구원의 성취를 위해 필요한 것 이었습니다.

다시 말해, 그들의 삶의 자리가 온 인류의 구원자이신 예수 그리스도가 오시는 통로가 되었던 것입니다.

그러므로 비록 아브람과 멜기세덱이 하나님의 뜻을 다 알지 못했다고 하더라도, 하나님께 순종함으로 그들이 예수 그리스도를 전하는 길에 서게 된 것입니다.

그래서 그들이 걸어간 순종의 길이 하나님께 영광이 되었습니다.

고린도전서 10:31

31 그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라

우리 이 말씀을 다 함께 세번 외치겠습니다!

“그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라!”

“그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라!”

“그런즉 너희가 먹든지 마시든지 무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하라!”

무엇을 하든지 다 하나님의 영광을 위하여 하십시요!

구원자 예수님을 자신만의 방법으로 전하십시요!

하나님의 놀라운 구원의 역사가 우리를 통해 이루어 질 것 입니다!